{"id":2271,"date":"2023-11-29T13:54:24","date_gmt":"2023-11-29T13:54:24","guid":{"rendered":"http:\/\/bridgetoargentina.com\/panettone\/"},"modified":"2024-10-17T17:42:13","modified_gmt":"2024-10-17T17:42:13","slug":"panettone","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/panettone\/","title":{"rendered":"El pan dulce"},"content":{"rendered":"\n<div style=\"height:4rem\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-global-padding is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full is-resized has-custom-border\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"900\" height=\"900\" src=\"http:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone.jpg\" alt=\"Panettone\" class=\"wp-image-2180\" style=\"border-radius:100%;width:250px\" srcset=\"https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone.jpg 900w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-300x300.jpg 300w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-150x150.jpg 150w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-768x768.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 900px) 100vw, 900px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:2rem\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\"><strong>El pan dulce<\/strong><\/h1>\n\n\n\n<p><strong>De<\/strong> Elizabeth Zanoni<br><strong>Traducci\u00f3n de<\/strong> Mirta Roncagalli<\/p>\n\n\n\n<p>El pan dulce, dulce cil\u00edndrico enriquecido con frutas confitadas y t\u00edpico del periodo navide\u00f1o, tiene or\u00edgenes milaneses. Los migrantes italianos llevaron a Argentina su conocimiento y gusto por el pan dulce (<em>panettone<\/em> en italiano) y en este pa\u00eds empezaron a producirlo en las pasteler\u00edas italianas. Al igual que la pasta, tambi\u00e9n el pan dulce es un buen ejemplo de c\u00f3mo los emprendedores italianos emigrados a Argentina usaron sus t\u00e9cnicas de panificaci\u00f3n y sus tradiciones culinarias para satisfacer la demanda de mercado tanto de italianos como de argentinos deseosos de celebrar con sus familias y comunidades.<\/p>\n\n\n\n<p>Ya a finales del siglo 19, los inmigrantes italianos predominaban en la industria alimenticia argentina. Industria que inclu\u00eda panader\u00edas y pasteler\u00edas en ciudades como Buenos Aires y Rosario. Entre las variedades de pan y dulces producidos por los inmigrantes estaba el pan dulce, dulce tradicional degustado por los italianos en Navidad y Nochevieja. El pan dulce, debido a su breve periodo de conservaci\u00f3n, no se importaba f\u00e1cilmente desde Italia y esto favoreci\u00f3 un gran mercado para el pan dulce en estilo italiano producido en el extranjero con harina de trigo y otros ingredientes argentinos. No solo los italianos, sino que tambi\u00e9n los argentinos y otros grupos de inmigrantes lo com\u00edan dadas algunas similitudes culinarias que hicieron de la producci\u00f3n y del consumo de este dulce una larga tradici\u00f3n en Italia, Espa\u00f1a y Francia. Ya en los primeros a\u00f1os del \u2018900, en los peri\u00f3dicos tanto en lengua italiana como en lengua espa\u00f1ola, se le\u00edan varios anuncios publicitarios que promov\u00edan el pan dulce y las panader\u00edas italianas que lo preparaban. Esto demostraba una vez m\u00e1s la existencia de semejanzas culinarias entre los distintos grupos y de un mercado compartido para vender las especialidades de las fiestas.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"900\" height=\"859\" src=\"http:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-1-B.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2168\" srcset=\"https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-1-B.jpg 900w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-1-B-300x286.jpg 300w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-1-B-768x733.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 900px) 100vw, 900px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-primary-color has-text-color has-small-font-size\">Anuncio publicitario del pan dulce producido por la Confiter\u00eda los dos Chinos, 1905.<br><strong>Fuente: <\/strong>Anuncio publicitario en espa\u00f1ol del pan dulce producido por la Confiter\u00eda los dos Chinos, <em>La Patria degli italiani<\/em> (Buenos Aires), 20 diciembre 1905, 1.<\/p>\n\n\n\n<p>En el siglo 20, panader\u00edas, pasteler\u00edas y cafeter\u00edas de propiedad de italianos o administradas por italianos segu\u00edan produciendo y vendiendo pan dulce a una clientela multi\u00e9tnica. Una de las pasteler\u00edas m\u00e1s famosas era la Confiter\u00eda del Molino, dirigida por dos pasteleros italianos que en 1916 abrieron una cafeter\u00eda en estilo Art Nouveau entre las avenidas Rivadavia y Callao, cerca del Congreso nacional argentino en Buenos Aires. Ya a finales de los a\u00f1os \u201930, gracias a los anuncios publicitarios en los peri\u00f3dicos en lengua italiana, Confiter\u00eda del Molino animaba a los inmigrantes a mandar su pan dulce a los familiares que se hab\u00edan quedado en Italia. Esto nos sugiere como los mercados de los inmigrantes mov\u00edan comida y tradiciones de un lado al otro del Atl\u00e1ntico. El congreso argentino, en 1997, declar\u00f3 la Confiter\u00eda del Molino monumento hist\u00f3rico nacional y hoy en d\u00eda se ofrecen visitas guiadas p\u00fablicas del edificio.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-global-padding is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"900\" height=\"555\" src=\"http:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-2.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2171\" srcset=\"https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-2.jpg 900w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-2-300x185.jpg 300w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-2-768x474.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 900px) 100vw, 900px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-primary-color has-text-color has-small-font-size\">Anuncio publicitario del pan dulce producido por la Confiter\u00eda del Molino, 1936.<br><strong>Fuente: <\/strong>Anuncio publicitario del pan dulce de la Confiter\u00eda del Molino,<em> Il Mattino d\u2019Italia <\/em>(Buenos Aires), 7 noviembre 1936, 3.<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-global-padding is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"900\" height=\"575\" src=\"http:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-3.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2174\" srcset=\"https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-3.jpg 900w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-3-300x192.jpg 300w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-3-768x491.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 900px) 100vw, 900px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-primary-color has-text-color has-small-font-size\">Postal con foto de la Confiter\u00eda del Molino en construcci\u00f3n en 1915.<br><strong>Fuente: <\/strong>Confiter\u00eda del Molino, postal, 1915, Wikimedia commons,&nbsp;<a href=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/7\/7e\/Confiter%C3%ADa_del_Molino.jpg.\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/7\/7e\/Confiter%C3%ADa_del_Molino.jpg.<\/a><\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<p>Aunque manten\u00eda sus conexiones con Italia, en los a\u00f1os entre las dos guerras, el pan dulce hab\u00eda sido adoptado ampliamente por la cultura culinaria argentina. Tambi\u00e9n las sociedades argentinas m\u00e1s importantes, como por ejemplo la inglesa Gath &amp; Chaves y el elitista Jockey Club, produc\u00edan su pan dulce y lo promocionaban durante la Navidad en la prensa italiana y espa\u00f1ola. Lo que hab\u00eda nacido como un especial dulce italiano producido por los inmigrantes en Argentina para las fiestas se hab\u00eda convertido en parte integrante de la cocina nacional argentina.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-global-padding is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"900\" height=\"1979\" src=\"http:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-4.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2177\" srcset=\"https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-4.jpg 900w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-4-136x300.jpg 136w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-4-466x1024.jpg 466w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-4-768x1689.jpg 768w, https:\/\/bridgetoargentina.com\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Panettone-FIGURE-4-699x1536.jpg 699w\" sizes=\"auto, (max-width: 900px) 100vw, 900px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-primary-color has-text-color has-small-font-size\">Anuncio publicitario del pan dulce vendido por Gath &amp; Chaves en Buenos Aires, 1925.<br><strong>Fuente:<\/strong> Anuncio publicitario del pan dulce navide\u00f1o venido por Gath &amp; Chaves en Buenos Aires, <em>La Patria degli italiani<\/em> (Buenos Aires), 18 diciembre 1925, 6.<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:2rem\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Lecturas adicionales:<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Rebekah E. Pite, <em>Creating a Common Table in Twentieth Century Argentina: Do\u00f1a Petrona, Women, and Food<\/em> (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2013).<br><\/li>\n\n\n\n<li>Elizabeth Zanoni, <em>Migrant Marketplaces: Food and Italians in North and South America<\/em> (Urbana: University of Illinois Press, 2018).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-global-padding is-content-justification-right is-layout-constrained wp-container-core-group-is-layout-65fa41fb wp-block-group-is-layout-constrained\" style=\"padding-top:var(--wp--preset--spacing--50);padding-bottom:var(--wp--preset--spacing--50)\"><div class=\"gb-container gb-container-51249dcc\">\n\n<a class=\"gb-button gb-button-0d6fbaaf\" href=\"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/immigrant-pantry\/\"><span class=\"gb-icon\"><svg aria-hidden=\"true\" role=\"img\" height=\"1em\" width=\"1em\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path fill=\"currentColor\" d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><\/span><span class=\"gb-button-text\">Volver a la Despensa del Inmigrante<\/span><\/a>\n\n<\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El panettone es un pan alargado endulzado y confitado que se consume especialmente durante la temporada navide\u00f1a.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2182,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"fullwidth-menu-footer","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46],"tags":[],"class_list":["post-2271","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-immigrant-pantry-es"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2271","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2271"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2271\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2464,"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2271\/revisions\/2464"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2182"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2271"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2271"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bridgetoargentina.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2271"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}